ثقافةكاتب وكتاب

شخصية اليوم: الشاعرة والمترجمة السورية جوزفين الياس كوزاك.

ميديا بلوس-تونس-ولدت الشاعرة والمترجمة السورية جوزفين الياس كوزاك.


_ عادت إلى الوطن مع والديها هرباً من الحرب الأهلية في اسبانيا.
_تلقت دراستها الابتدائية في (عيون الوادي)، والإعدادية في الثانوية الأرثوذكسية بحمص.
_ هاجرت إلى أمريكا الجنوبية ثم عادت بعد خمس سنوات لتحصل على الشهادة الثانوية عام ١٩٥٦.
أكملت دراستها الجامعية في كلية الآداب في جامعة دمشق .حيث نالت شهادة الليسانس في الفلسفة والدبلوم في التربية من كلية التربية. تابعت دراستها العليا في جامعة القديس يوسف اليسوعية في بيروت والله شهادة الدبلوم العامة في الدراسات العليا عام ١٩٧٤ بتقدير جيد جداً.
_ بدأت بالتحضير لنيل شهادة الماجستير بأطروحة عن الفيلسوف ابن باجة، لكن الحرب الأهلية اللبنانية حالت دون متابعة الدراسة.
_ اجتازت في حياتها الكثير من الصعوبات والتحديات التي جعلتها تلجأ إلى نظم الشعر الوجداني كي تخفف من آلامها.
_ جمعت بعض قصائدها في ديوان (في انتظار الموعد) وهو باكورة إنتاجها.
_ تتقن اللغتين الإسبانية والإنكليزية، ولها بعض الترجمات عنهما.
_ صدر الشاعرة:
١_ مالها أجراسنا. شعر.
٢_ رسائل زرقاء. نصوص
٣_ والتين والزيتون. شعر.
٤_ يا لي و يا. شعر.
٥_ إلى دمشق .شعر .
٦_ مختارات من الأدب الإسباني .ترجمة .
٧_ صلاتي إرادتي وخياري.
٨_ أبكي بلا دمع . شعر .
٩_ نوارس الذاكرة . نصوص .
١٠_ رجع الحنين. شعر .
١١_ ما كنت أحسبها . شعر .
١٢_ في انتظار الموعد . شعر .
١٣_ في كلا الحالتين آه. شعر .
١٤عبق الأيام . شعر . ١٥ مرايا الرفيق. شعر
١٦_ طواحين هواء . شعر .
١٧_ أغنيتي . مجموعة شعرية .
ولها :
مختارات من الأدب الإسباني . ترجمة .

الوسوم
اظهر المزيد

نجيبة بوغندة

نجيبة بوغندة حاصلة على الإجازة الأساسية في اللغة والآداب والحضارة العربية/ باحثة في الأدب/ كاتبة لها عدة (20) إصدارات في مجال الطفولة والناشئة/ رئيس الأنشطة الثقافية بجمعية إحياء وصيانة الموروث الثقافي/ عضو باتحاد الكتاب التونسيين/ مدونة إلكترونية

مقالات ذات صلة

اترك رد

إغلاق